-
作者:薛蔓菁 都說人是一種群居動物,孤獨是我們的自然屬性。我們把合群當(dāng)做理所應(yīng)當(dāng)?shù)氖虑?,把孤獨理解為?strong>合群。每個人都在憂慮自己會不會不合群,被別人當(dāng)成異類,擔(dān)心被疏遠(yuǎn)。所以總是一直在跟從別人的腳步,為了討好別人而阿諛奉承?! ∩罾锟偸怯心敲匆活惾耍巫哂诖笮【蹠?,扮演著笑角,一直在逗笑別人......
-
父母和老師一直教導(dǎo)我們要學(xué)會與人相處,要合群。而在我看來,合群是一件我們不必太過認(rèn)真去做的事情。我們不是蒲公英,也不必隨著風(fēng)飄走。我們的選擇權(quán)在我們自己手里,我們可以選擇是否合群。 如果合群意味著和志同道合的人去探討興趣和未來,那么我愿意改變我自己,變得很合群。但是如果合群意味著要去做一......
-
我是個不太合群的人,于是習(xí)慣了獨自一人的感覺,享受著一個人的寂寞。
習(xí)慣了寂寞,便喜歡上了寂寞。
喜歡寂寞,已經(jīng)很久了。
我喜歡在過完一天快節(jié)奏的生活后,趴在寧靜夏夜里的陽臺上,享受著盛夏夜里的微涼。有時會抱著那個眼睛大大的洋娃娃,望著星空,心里默數(shù)著星星的顆數(shù)。就這樣,沉浸在......