讀《這個字,原來是這個意思》有感_2000字
-
+
成熟大叔
溫柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌蘿莉
靚麗御姐
E度網(wǎng)專稿 未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載
讀《這個字,原來是這個意思》有感
一年一度的暑假來臨了,今年的暑假尤其的炎熱,知了在窗外的的樹上嘰嘰喳喳的叫個不停,陽光透過濃密的樹葉,斑駁在地面上、墻上……與往年一樣,暑假讀一本好書的活動又降臨了,與去年不同,今年的書目平淡了少許?;蛟S是與常人思想方式不同,當(dāng)我看到一串很長的名字的時候,我承認(rèn),我被這小精靈吸引了。選一本好書對我來說是隆重的,就像選擇一個好老師一個道理。我仔細(xì)了解了這本書。加上今年特別喜愛一個叫做“漢字英雄”的節(jié)目,于是,我買了這本書——《這個字,原來是這個意思》
“欣賞書的價值所在,首先看的就是它的外貌。”剛收到書的時候,我就被這個精靈吸引了,我的眼恨不能粘到這本通體墨綠古色古香的書上,書的外貌很吸引人,不是艷的奪目,而是樸素的令人膜拜。第一次被外貌征服了的我,帶著股不服輸?shù)膭艃骸7_了書……
我似乎,不,我發(fā)現(xiàn)了一個新大陸!漢字的歷史完完全全的呈現(xiàn)在我的眼前。雖說只有200個,卻也讓我受益匪淺。只是口頭的稱贊不會讓人心服口服的,就給你們舉幾個例子吧,就拿最簡單的女來說,“小精靈”首先向我介紹了女字的身世。且還告訴我關(guān)于詩經(jīng)是怎樣描述的女字,詩經(jīng)的描述,接著就吸引了我,《詩經(jīng)·七月》一詩中吟詠道:“蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠(yuǎn)揚,猗彼女桑。”整句話意為用斧子砍伐向上長的長枝條,用手采摘柔弱的桑樹的桑葉。在介紹女字的時候,還提到了男尊女卑的含義。雖然僅僅一頁,但實著讓我收獲不小呀。還有“犬”這一字,首先是引用了韋應(yīng)物的“上懷犬馬戀,下有骨肉情”,這是形容臣子眷戀國君,猶如犬馬眷戀自己的主人一樣。其次是點出孔子曾經(jīng)說過的一句話:“視犬之子,如花狗也。”孔子認(rèn)為先有“狗”字,后有“犬”字,“犬”只是“狗”這一類中的一種,即“狗之有懸蹄者”這其實是錯誤的,因為甲骨文中只有“犬”字,而無“狗”字,而且恰恰相反,“狗”只是“犬”這一類中的一種。多么有趣呀。這只是其中的一小部分而已,縱然我列舉的不多,但是,就憑單單的幾個字,就讓我們見識到了中華文化歷史的悠久美麗、博大精深以及漢字的淵源和魅力。讓我重返語言歷史現(xiàn)場,認(rèn)識最美的漢字。
除了上面我提到的,還有一個讓我特別著迷、喜愛的字,那就是我們中華的華。當(dāng)說出中華二字時候,我就能感覺到我體內(nèi)的熱血在沸騰!一想到我是龍的傳人,我就無比自豪,一想到我用最純正的母語編織文章,我就感到興奮無比!因此,我對華這個字產(chǎn)生了很大的興趣!桃之夭夭,灼灼其華(《詩經(jīng)》)“華”是一個象形字,也就是花的樣子,它的本義就是“花”。“華”既是指花朵,由于花朵有各種顏色,因此黑白相間的頭發(fā)稱為“發(fā)華”。“同年”除了指出生于同一年之外,還可以指同科中士。漢民族稱華夏族,中國又稱中華,“華”字如何演變成這樣的稱謂呢?華的金文字形是一個象形字,可以看得很清楚,上面是花朵的形狀,下面是承托的花蒂,花蒂上開出花兒來,因此“華”的本義就是“花”。比如《詩經(jīng)·桃夭》中的名句“桃之夭夭,灼灼其華。”以前沒有造出“花”這個字的時候,人們就用“華”來稱呼“花”。“花”是后來才造的字,到了后世凡是開花的意思都寫作“花”,“華”的本義就此泯滅了。《說文解字》:“華,榮也。”許慎的這個解釋,把同樣作為花的通稱的“榮”字跟“華”字混為一談了。據(jù)《爾雅·釋草》:“木謂之華,草謂之榮。”這是說木本植物開的花兒叫“華”,草本植物開的花兒叫“榮”。后來“榮”也用作花的通稱。有個成語叫“華而不實”,是指光開花不結(jié)果,比喻那些外表好看,可是虛有其表卻毫無實際內(nèi)容的人和事物?!墩撜Z·子罕》中記錄了孔子的一句語錄:“苗而不秀者有矣夫;秀而不實者有矣夫!”谷物抽穗揚花叫“秀”。這句話的意思是:莊稼出了苗而不能抽穗揚花跟抽穗揚花卻不結(jié)果實這兩種情況都存在。“秀而不實”跟“華而不實”意思相近,都是只開花不結(jié)果的意思。“華”是花朵,花朵有各種顏色,于是把黑白相間的頭發(fā)稱作“華發(fā)”,老年人白頭發(fā)最多,又將老年人稱作“華首”。花朵顏色艷麗,“華”又引申出華麗的意思,這就跟漢民族的自稱“華夏”接上了軌?!渡袝?middot;武成》:“華夏蠻貊,罔不率俾。”率俾是順從之意。這句話的意思是說:華夏和四方的蠻貊部落,沒有不順從周武王的??追f達如此解釋“華夏”的稱謂:“中國有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華。”孔安國也說:“冕服華章曰華,大國曰夏。”因此“華夏”就是服飾華美的大國,這是先秦時中原一帶國家的驕傲自稱,以區(qū)別于落后的蠻夷部落,后世演變?yōu)橹袊膭e稱,“中華”的稱謂也由此而來。我國古代宮殿、陵墓等大型建筑物的前面都有華表,最著名的是天安門前的華表。為什么叫“華表”?很多解釋都似是而非,其實還是跟“華”的本義有關(guān)。花朵顏色艷麗,因此“華”引申出彩色之意,特指彩色或花紋美麗的雕繪或裝飾,比如“華軒”是指雕有紋飾的曲欄,“華袞”是王公貴族穿的多彩的禮服,“華幄”是指帝王所居的華麗的帷幄。“華表”上面雕有龍、白鶴和云紋等各種紋飾,因此稱“華表”。
當(dāng)我翻閱完關(guān)于華這一字的有關(guān)知識、資料時,我不禁贊嘆我們中國漢字的美麗!漫漫歷史中,漢字變化的過程,像一幅不停地被渲染的水墨畫。似水滴撒在大地上所開散來的花朵。讓我著迷!
初三:劉鑫玥